I am certain that your Spanish is much better than mine, considering my job#2 serves MGD and chicken wings, while yours sells mojitos and fried plaintains, but if the Venezuelan was trying to say what I think he was, shouldn't it be "pelo"? And what does that say about those of us who are addicted to waxing?
6 comments:
I am certain that your Spanish is much better than mine, considering my job#2 serves MGD and chicken wings, while yours sells mojitos and fried plaintains, but if the Venezuelan was trying to say what I think he was, shouldn't it be "pelo"? And what does that say about those of us who are addicted to waxing?
Yea, based on the 3rd statement, I would have guessed 'pelo' also.
Clearly I can't spell in Spanish. Whatever. I like the letter "L."
...and for the record: no, I didn't think anyone would comment.
It's not that dirty of a post. Not really. He had a hairy chest!
;P
[snicker] Ok, so now it makes sense with 1 L. I'm going "pello [pey-yo]? What the crap is pello?"
...and does that mean women who get brazilians aren't happy?
Post a Comment